Do Italiano Sì, l'amore, do Francês Oui, l'amour.
Do português Sim, o amor
Essas culturas que expressão de uma forma tão intensa o romance, a essência do amor. No brasil, mais lembrado pelas diversas poesias, como são poucos aqueles que ainda vivificam essa prática tão sublime, o cortejo, a harmonia do ser romântico.
No contemporâneo, não existe mais nos casais o eu te amo, mas, com os meninos - que gostosa -, e com as meninas - que pedaço de mau caminho -.
Porque se esqueceram das flores, das caixas de chocolate em formato de coração, das poesias ao pé da janela das meninas.
O romance hoje se atém ao beijo sem ardência, o beijo por beijar.
e são raros os verdadeiros apaixonados...
ResponderExcluiruma prática pouco comum atualmente, mas facilmente percebida em quem realmente a pratica!!!
ResponderExcluir